Keine exakte Übersetzung gefunden für قِطاع جانِبِيّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch قِطاع جانِبِيّ

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I costi di tutto ciò ricadono sul lato del settorepubblico, attraverso le imposte e una riduzione dei consumi dellefamiglie (e nell’accumulazione di ricchezza).
    وهذا يعني تحميل جانب القطاع العام التكاليف، عن طريق الضرائبوالانخفاض في الاستهلاك المنزلي (وتراكم الثروة).
  • I flussi di capitale di questo settore ora sonominuscoli rispetto ai tradizionali flussi di aiuti del settorepubblico.
    إن تدفقات رأس المال من القطاع الخاص الآن تجعل تدفقاتالمساعدة من جانب القطاع العام تبدو ضئيلة للغاية.
  • La cruda verità è che l’altro lato della medaglia delmodello di crescita trainata dai consumi prevalso prima della crisiè stata la mancanza di investimenti, soprattutto nel settorepubblico.
    والحقيقة القاسية هنا هي أن الجانب الآخر من نموذج النموالقائم على الاستهلاك الذي كان سائداً قبل الأزمة كان عبارة عناستثمار منقوص، وبخاصة على جانب القطاع العام.
  • Con la domanda del settore privato ancora debole,l’austerità non sta accelerando la ripresa, la sta rallentando,oltre ad aver già ridotto la crescita e l’occupazione.
    وفي ظل ضعف الطلب من جانب القطاع الخاص فإن التقشف يعمل علىإبطاء عملية التعافي وليس التعجيل بها. وقد تسبب التقشف بالفعل في خفضمعدلات النمو وتشغيل العمالة.
  • Ovunque i governi sono spinti quindi ad adottare prematuremisure di austerità fiscale, anche se la disoccupazione rimanetroppo alta e la domanda privata non dà molti segni divita.
    فقد اضطرت الحكومات في مختلف بلدان العالم إلى التقشف الماليقبل الأوان، رغم أن معدلات البطالة ما تزال مرتفعة للغاية ورغم أنالطلب من جانب القطاع الخاص لم يظهر إلا أقل القليل من علاماتالحياة.
  • La BCE ha sostenuto che i contribuenti dovrebbero farsicompletamente carico delle cattive condizioni del debito sovranodella Grecia, per paura che qualsiasi coinvolgimento del settoreprivato ( PSI) potrebbe innescare un evento creditizio (creditevent), che obbligherebbe pesanti pagamenti sugli swap daesposizione creditizia (credit-defoult swaps – CDSs), conl’eventualità di alimentare ulteriormente la turbolenzafinanziaria.
    وقد زعم البنك المركزي الأوروبي أن دافعي الضرائب لابد وأنيتحملوا العبء الكامل عن ديون اليونان السيادية الرديئة، خشية أن تؤديأي مشاركة من جانب القطاع الخاص إلى إحداث "أزمة ائتمان"، وهو ما قديفرض مدفوعات ضخمة على سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمان، بل وربمايغذي المزيد من الاضطرابات المالية.